In questo campo sono documentate le intersezioni del progetto Erasmus Plus "Le Mie Parole Con Le Tue" con altri progetti relativi a traduzione e tecnologia con istituti partner. inoltre viene dato conto delle occasioni di diffusione in ambito nazionale ed internazionale del progetto

Le mie parole con le tue – indicatori e descrittori per la valutazione delleLe mie parole con le tue – indicatori e descrittori per la valutazione dellecompetenze in uscita

 

file allegato

Veranstaltung zum Thema: Literarisches Übersetzen in der Schule – mehr als ein Mittel zur Literaturvermittlung

Fr. 12.10.18 14:00 - 14:30 h

Halle 4.1 / Stand G 71

logo buchmesse

Un’esperienza di apprendimento dell’italiano L2

 

Al Liceo Ariosto, nell'anno scolastico 2017/18, hanno dato il loro contributo al progetto Erasmus Plus Le mie parole con le tue studenti parlanti non nativi inseriti in attività di acquisizione della lingua italiana L2.

Le attività di traduzione dalla lingua di origine dei ragazzi non italofoni alla lingua italiana a cura degli studenti frequentanti i corsi liceali, è stata un'occasione di condivisione del tempo scuola, di conoscenza reciproca e di contatto fra le culture in cui la lingua, le lingue, con i suoni diversi, i diversi alfabeti, scritture e modi di dire si "scambiavano" in attività "alla pari".